Tap Translate Screen是一款功能強(qiáng)大的全屏實(shí)時(shí)翻譯應(yīng)用,只需輕輕一按即可翻譯任何應(yīng)用程序上的文本??梢詭椭g漫畫(huà)、翻譯游戲、翻譯對(duì)話、翻譯購(gòu)物應(yīng)用程序上的商品、翻譯訂購(gòu)應(yīng)用程序上的商品和菜肴、翻譯評(píng)論、社交網(wǎng)絡(luò)上的帖子。除了屏幕翻譯外,還支持語(yǔ)音識(shí)別翻譯、拍照翻譯和圖像翻譯等多種翻譯方式,方便用戶在不同情境下使用。
屏幕轉(zhuǎn)換器:該功能允許用戶將屏幕上的文本內(nèi)容轉(zhuǎn)換為所需的語(yǔ)言,方便用戶理解和閱讀。
文本掃描與翻譯:通過(guò)拍照或選擇圖片中的文本內(nèi)容,Tap Translate Screen可以自動(dòng)識(shí)別并翻譯,解決用戶看不懂的問(wèn)題。
語(yǔ)音識(shí)別翻譯:利用語(yǔ)音識(shí)別技術(shù),用戶可以通過(guò)說(shuō)話的方式進(jìn)行翻譯,適用于需要快速翻譯的場(chǎng)景。
浮動(dòng)氣泡翻譯:在應(yīng)用界面上,用戶可以開(kāi)啟浮動(dòng)氣泡翻譯功能,將需要翻譯的文本內(nèi)容拖動(dòng)到氣泡中進(jìn)行翻譯,不影響其他應(yīng)用的正常使用。
旅行:在旅行中遇到語(yǔ)言障礙時(shí),可以使用它快速翻譯路標(biāo)、菜單、指示牌等文本內(nèi)容,方便用戶出行。
辦公:在辦公場(chǎng)景中,用戶可以使用翻譯郵件、文檔、網(wǎng)頁(yè)等文本內(nèi)容,提高工作效率。
學(xué)習(xí):對(duì)于需要學(xué)習(xí)外語(yǔ)的用戶來(lái)說(shuō),它可以幫助他們快速理解并學(xué)習(xí)外語(yǔ)知識(shí)。
游戲:對(duì)于國(guó)外游戲玩家來(lái)說(shuō),APP可以翻譯游戲界面和對(duì)話內(nèi)容,幫助他們更好地理解和享受游戲。
一、實(shí)時(shí)語(yǔ)音翻譯
啟動(dòng)軟件:確保手機(jī)已安裝應(yīng)用,并打開(kāi)手機(jī)權(quán)限設(shè)置,允許應(yīng)用訪問(wèn)麥克風(fēng)。然后,打開(kāi)Tap Translate Screen應(yīng)用。
選擇語(yǔ)言:在應(yīng)用主界面,滑動(dòng)選擇源語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言。
開(kāi)始翻譯:點(diǎn)擊懸浮球(需先在設(shè)置中啟用懸浮球),選擇語(yǔ)音輸入模式。按住麥克風(fēng)按鈕,清晰地說(shuō)出需要翻譯的語(yǔ)句,松開(kāi)按鈕后,應(yīng)用會(huì)自動(dòng)識(shí)別語(yǔ)音并將其翻譯成對(duì)應(yīng)語(yǔ)言的文字。翻譯結(jié)果會(huì)即刻顯示在屏幕上,同時(shí)可以播放翻譯后的語(yǔ)音。
二、屏幕文字翻譯
啟用懸浮球:同樣需要在設(shè)置中啟用懸浮球功能。
復(fù)制文本:在需要翻譯的文本上長(zhǎng)按,選擇“復(fù)制”。
翻譯文本:打開(kāi)應(yīng)用,它會(huì)自動(dòng)識(shí)別復(fù)制的文本。然后,選擇源語(yǔ)言和目標(biāo)語(yǔ)言,即可查看翻譯結(jié)果。
權(quán)限授權(quán):
首次啟動(dòng)Tap Translate Screen時(shí),需要授權(quán)麥克風(fēng)、攝像頭和存儲(chǔ)權(quán)限,以便使用語(yǔ)音翻譯、拍照翻譯等功能。
需開(kāi)啟懸浮窗權(quán)限,以便在其他應(yīng)用上顯示翻譯氣泡。
兼容性檢查:
部分高版本安卓設(shè)備可能會(huì)出現(xiàn)“截屏請(qǐng)求失敗”等問(wèn)題,可嘗試關(guān)閉后臺(tái)截屏應(yīng)用或等待軟件更新。
漢化版可能與原版存在不兼容問(wèn)題,建議單獨(dú)使用。
離線翻譯:
部分語(yǔ)言包支持下載后離線使用,適合網(wǎng)絡(luò)信號(hào)較差的場(chǎng)景。
離線翻譯速度可能略慢于在線翻譯,但能滿足基本需求。
性能優(yōu)化:
部分機(jī)型需關(guān)閉電池優(yōu)化設(shè)置,以避免后臺(tái)進(jìn)程被終止。
在設(shè)置中降低懸浮窗透明度可減少資源占用。
拍照翻譯準(zhǔn)確率如何?
Tap Translate Screen采用OCR光學(xué)字符識(shí)別技術(shù),對(duì)餐廳菜單、路標(biāo)等印刷體文字的識(shí)別準(zhǔn)確率可達(dá)95%以上,手寫(xiě)體識(shí)別率約78%。
如何同步翻譯歷史記錄?
登錄賬號(hào)后可跨設(shè)備查看歷史記錄,支持導(dǎo)出為TXT文件。
遇到“截屏請(qǐng)求失敗”怎么辦?
可嘗試關(guān)閉后臺(tái)截屏應(yīng)用或等待軟件更新。
漢化版與原版能否共同使用?
不建議共同使用,因?yàn)槭褂肗P管理器簽名的原因可能會(huì)導(dǎo)致部分設(shè)備報(bào)毒或不兼容。
關(guān)于本站|下載幫助|下載聲明|軟件發(fā)布|聯(lián)系我們
Copyright ? 2005-2025 virtualinsta360.com.All rights reserved.
浙ICP備2024132706號(hào)-1 浙公網(wǎng)安備33038102330474號(hào)